Lire (Paris. 1975) . 527Mention de date : 03/2024 Paru le : 01/03/2024 |
Réservation
Réserver ce documentExemplaires (1)
Cote | Section | Localisation | Code-barres | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
ARCHIVES | perio doc | Archives | 63447 | Disponible |
Dépouillements
Ajouter le résultat dans votre panierJean-Christophe Rufin : "Je ne change pas le monde en écrivant des livres, je l'imagine changer" / Jean-Christophe Rufin / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Jean-Christophe Rufin : "Je ne change pas le monde en écrivant des livres, je l'imagine changer" Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Christophe Rufin ; Baptiste Liger Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.6-10 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : écrivain Résumé : Entretien avec l'écrivain Jean-Christophe Rufin : le changement de maison d'édition ; le genre littéraire de son roman "D'or et de jungle" ; l'origine de l'idée de "coup d'Etat clés en main" ; le choix du sultanat de Brunei ; les clés du roman signalées dans la postface ; l'effet papillon des événements produits dans le roman ; le lien entre le libertarisme et le totalitarisme ; le problème de la pauvreté de pensée géopolitique chez les geeks américains ; l'évocation de Gérard de Villiers ; sa technique d'écriture ; le rôle des dialogues ; son intérêt pour les contradictions chez les personnages ; le personnage de Ronald ; l'ouvrage "Le Prince" de Machiavel ; la résurgence de fictions s'intéressant aux questions géopolitiques. Bibliographie, biographie. Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Jean-Christophe Rufin : "Je ne change pas le monde en écrivant des livres, je l'imagine changer"
de Jean-Christophe Rufin, Baptiste Liger
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.6-10
Entretien avec l'écrivain Jean-Christophe Rufin : le changement de maison d'édition ; le genre littéraire de son roman "D'or et de jungle" ; l'origine de l'idée de "coup d'Etat clés en main" ; le choix du sultanat de Brunei ; les clés du roman signalées dans la postface ; l'effet papillon des événements produits dans le roman ; le lien entre le libertarisme et le totalitarisme ; le problème de la pauvreté de pensée géopolitique chez les geeks américains ; l'évocation de Gérard de Villiers ; sa technique d'écriture ; le rôle des dialogues ; son intérêt pour les contradictions chez les personnages ; le personnage de Ronald ; l'ouvrage "Le Prince" de Machiavel ; la résurgence de fictions s'intéressant aux questions géopolitiques. Bibliographie, biographie.Rufin Jean-Christophe, Liger Baptiste. « Jean-Christophe Rufin : "Je ne change pas le monde en écrivant des livres, je l'imagine changer" » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.6-10.Dominique Moïsi : "Dans un monde polarisé, seule la modération peut nous sauver" / Aurélie Marcireau / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Dominique Moïsi : "Dans un monde polarisé, seule la modération peut nous sauver" Type de document : texte imprimé Auteurs : Aurélie Marcireau ; Dominique Moïsi Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.16 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : relations internationales Mots-clés : étude géopolitique Résumé : Entretien avec Dominique Moïsi, auteur de l'ouvrage "Le triomphe des émotions. La géopolitique entre peur, colère et espoir" : l'objet de l'ouvrage ; le concept de "Sud global" ; la concurrence entre l'Inde et la Chine ; la colère de l'Orient global ; le rôle de la modération dans un monde polarisé. Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Dominique Moïsi : "Dans un monde polarisé, seule la modération peut nous sauver"
de Aurélie Marcireau, Dominique Moïsi
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.16
Entretien avec Dominique Moïsi, auteur de l'ouvrage "Le triomphe des émotions. La géopolitique entre peur, colère et espoir" : l'objet de l'ouvrage ; le concept de "Sud global" ; la concurrence entre l'Inde et la Chine ; la colère de l'Orient global ; le rôle de la modération dans un monde polarisé.Marcireau Aurélie, Moïsi Dominique. « Dominique Moïsi : "Dans un monde polarisé, seule la modération peut nous sauver" » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.16.Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle" / Isabelle Brocard / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle" Type de document : texte imprimé Auteurs : Isabelle Brocard ; Eric Libiot Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.22 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : réalisateur cinéma-télévision Mots-clés : adaptation (cinéma) Sévigné, Marie de Rabutin-Chantal marquise de (1626-1696) Résumé : Entretien avec la réalisatrice Isabelle Brocard : le choix de l'adaptation des lettres de Madame de Sévigné dans le film "Madame de Sévigné" ; le travail de mise en scène de la langue ; le travail sur le scénario avec Yves Thomas ; l'intérêt pour la naissance de l'écrivaine ; le travail avec les comédiens, Ana Girardot, Karin Viard et Cédric Kahn ; la mise en scène ; l'écriture du livre "Madame de Sévigné". Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle"
de Isabelle Brocard, Eric Libiot
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.22
Entretien avec la réalisatrice Isabelle Brocard : le choix de l'adaptation des lettres de Madame de Sévigné dans le film "Madame de Sévigné" ; le travail de mise en scène de la langue ; le travail sur le scénario avec Yves Thomas ; l'intérêt pour la naissance de l'écrivaine ; le travail avec les comédiens, Ana Girardot, Karin Viard et Cédric Kahn ; la mise en scène ; l'écriture du livre "Madame de Sévigné".Brocard Isabelle, Libiot Eric. « Isabelle Brocard : "J'ai voulu faire entendre la langue du XVIIe siècle" » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.22.Ryoko Sekiguchi : l'impératrice des sens / Fabrice Gaignault / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Ryoko Sekiguchi : l'impératrice des sens Type de document : texte imprimé Auteurs : Fabrice Gaignault Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.36-38 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : écrivain / Japon Résumé : Rencontre avec Ryoko Sekiguchi, écrivaine, poétesse et traductrice japonaise : la discrétion requise au sujet de son appartement à Paris ; la perte totale d'odorat lors du premier confinement ; le thème des odeurs abordé dans son roman "L'Appel des odeurs" ; le contexte du choix en faveur de la prose ; la mise au point de Poudre de Curry Japonais ; son travail de journaliste gastronomique et culinaire pour des médias japonais ; la traduction de mangas ; ses romans ; son projet d'écriture sur Venise ; l'évocation de son roman "La Voix sombre". Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Ryoko Sekiguchi : l'impératrice des sens
de Fabrice Gaignault
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.36-38
Rencontre avec Ryoko Sekiguchi, écrivaine, poétesse et traductrice japonaise : la discrétion requise au sujet de son appartement à Paris ; la perte totale d'odorat lors du premier confinement ; le thème des odeurs abordé dans son roman "L'Appel des odeurs" ; le contexte du choix en faveur de la prose ; la mise au point de Poudre de Curry Japonais ; son travail de journaliste gastronomique et culinaire pour des médias japonais ; la traduction de mangas ; ses romans ; son projet d'écriture sur Venise ; l'évocation de son roman "La Voix sombre".Gaignault Fabrice. « Ryoko Sekiguchi : l'impératrice des sens » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.36-38.L'Amour en toutes lettres / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : L'Amour en toutes lettres Type de document : texte imprimé Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.40-51 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : amour / écrivain Mots-clés : forme épistolaire Résumé : Dossier consacré aux lettres d'amour des écrivains. Les lettres intimes des écrivains. Extraits de lettres d'Henry Miller à Anaïs Nin, d'Alfred de Musset à George Sand, d'Apollinaire à Louise de Coligny, et de Victor Hugo à Juliette Drouet. Les romans épistolaires. Présentation du roman "Poussière longue" de Tatiana de Rosnay. Les relations entre Zelda et Francis Scott Fitzgerald d'après la publication de la nouvelle édition de leur correspondance. Extrait d'une lettre "De Zelda à Scott". Présentation d'une sélection de dix correspondances amoureuses d'écrivains célèbres. Entretien avec l'écrivain Jean-Yves Clément au sujet de sa passion pour l'art épistolaire. Points de vue de quatre écrivains sur une "belle correspondance amoureuse" : Emma Becker, Camille Pascal, Florence Naugrette et Hélios Azoulay. Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
L'Amour en toutes lettres
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.40-51
Dossier consacré aux lettres d'amour des écrivains. Les lettres intimes des écrivains. Extraits de lettres d'Henry Miller à Anaïs Nin, d'Alfred de Musset à George Sand, d'Apollinaire à Louise de Coligny, et de Victor Hugo à Juliette Drouet. Les romans épistolaires. Présentation du roman "Poussière longue" de Tatiana de Rosnay. Les relations entre Zelda et Francis Scott Fitzgerald d'après la publication de la nouvelle édition de leur correspondance. Extrait d'une lettre "De Zelda à Scott". Présentation d'une sélection de dix correspondances amoureuses d'écrivains célèbres. Entretien avec l'écrivain Jean-Yves Clément au sujet de sa passion pour l'art épistolaire. Points de vue de quatre écrivains sur une "belle correspondance amoureuse" : Emma Becker, Camille Pascal, Florence Naugrette et Hélios Azoulay.« L'Amour en toutes lettres » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.40-51.Agathe Ruga : A pleines dents / Louis-Henri De La Rochefoucauld / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Agathe Ruga : A pleines dents Type de document : texte imprimé Auteurs : Louis-Henri De La Rochefoucauld Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.52-55 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : écrivain / oeuvre littéraire Résumé : Rencontre avec l'écrivaine Agathe Ruga : le titre de son roman "Rendez-vous à la Porte dorée" ; sa découverte de la littérature à travers Stefan Zweig et Maupassant ; sa rencontre avec l'écrivain Beigbeder ; le manque intellectuel lié à son métier de dentiste ; la création de son compte Instagram, Agathe the Book, en 2015 ; la création du grand prix des blogueurs littéraires, en 2017 ; ses trois romans ; ses écrivains favoris ; son point de vue sur Annie Ernaux, Marguerite Duras, et Virginia Woolf ; la question du féminisme. Présentation du roman de l'écrivaine Agathe Ruga "Rendez-vous à la Porte Dorée". Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Agathe Ruga : A pleines dents
de Louis-Henri De La Rochefoucauld
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.52-55
Rencontre avec l'écrivaine Agathe Ruga : le titre de son roman "Rendez-vous à la Porte dorée" ; sa découverte de la littérature à travers Stefan Zweig et Maupassant ; sa rencontre avec l'écrivain Beigbeder ; le manque intellectuel lié à son métier de dentiste ; la création de son compte Instagram, Agathe the Book, en 2015 ; la création du grand prix des blogueurs littéraires, en 2017 ; ses trois romans ; ses écrivains favoris ; son point de vue sur Annie Ernaux, Marguerite Duras, et Virginia Woolf ; la question du féminisme. Présentation du roman de l'écrivaine Agathe Ruga "Rendez-vous à la Porte Dorée".De La Rochefoucauld Louis-Henri. « Agathe Ruga : A pleines dents » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.52-55.Joël Dicker : un conte en Suisse / Léonard Desbrières / Groupe Express-Expansion (2024) in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024)
[article]
Titre : Joël Dicker : un conte en Suisse Type de document : texte imprimé Auteurs : Léonard Desbrières Editeur : Groupe Express-Expansion, 2024 Article : p.56-59 Langues : Français (fre)
in Lire (Paris. 1975) > 527 (03/2024)Descripteurs : écrivain / Suisse Résumé : Rencontre avec l'écrivain Joël Dicker : la rencontre entre Joël Dicker et l'éditeur Bernard de Fallois en 2012 ; le succès de son roman "La Vérité sur l'affaire Harry Quebert" ; les critiques du monde littéraire à son égard ; le choix de l'adaptation de "La Vérité sur l'affaire Harry Quebert" par le réalisateur Jean-Jacques Annaud ; la création de sa maison d'édition Rosie & Wolfe, en 2021 ; les deux rêves de Joël Dicker. Le lien entre Joël Dicker et les libraires. Présentation du roman de Joël Dicker "Un animal sauvage" : le décor du roman, son intrigue ; le style de Joël Dicker. Nature du document : documentaire Genre : article de périodique [article]
Joël Dicker : un conte en Suisse
de Léonard Desbrières
In Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.56-59
Rencontre avec l'écrivain Joël Dicker : la rencontre entre Joël Dicker et l'éditeur Bernard de Fallois en 2012 ; le succès de son roman "La Vérité sur l'affaire Harry Quebert" ; les critiques du monde littéraire à son égard ; le choix de l'adaptation de "La Vérité sur l'affaire Harry Quebert" par le réalisateur Jean-Jacques Annaud ; la création de sa maison d'édition Rosie & Wolfe, en 2021 ; les deux rêves de Joël Dicker. Le lien entre Joël Dicker et les libraires. Présentation du roman de Joël Dicker "Un animal sauvage" : le décor du roman, son intrigue ; le style de Joël Dicker.Desbrières Léonard. « Joël Dicker : un conte en Suisse » in Lire (Paris. 1975), 527 (03/2024), p.56-59.